Board logo

标题: 泰山府君祭 [打印本页]

作者: 兰儿    时间: 2009-7-16 21:02     标题: 泰山府君祭

[flash]http://www.tudou.com/v/pR1oXIJ5XlU[/flash]
作者: 兰儿    时间: 2009-7-16 21:08

这两天想了许多。
有很多原因让人不喜欢日本。
但不得不承认,日本对文化的传承,好于现在中国太多。
另,小说里多次以倾慕的笔调写到大唐。
作者: Garrett    时间: 2009-7-16 21:09

老天 你整天都在看什么啊
作者: 兰儿    时间: 2009-7-16 21:10

啊?又觉得很吓人吗?
也是阴阳师中的一段祭舞啊。
我觉得很美。
行云流水一般。
作者: 兰儿    时间: 2009-7-16 21:15

[flash]http://www.tudou.com/v/k_mVY1LQVfM[/flash]
作者: Garrett    时间: 2009-7-16 21:20


作者: 兰儿    时间: 2009-7-16 21:20

我觉得万斋的舞蹈和上面这段舞蹈有异曲同工之妙。
自然,作为狂言师和舞蹈演员不能比的。
但有一种共同的气质在里面。
有一种抑扬顿挫。
一种飘逸与灵动。
好似气韵生动的书法,让人忍不住一看再看。
作者: lenell    时间: 2009-7-17 00:00

源式物语
作者: lenell    时间: 2009-7-17 00:02


Garrett 发表于 2009-7-16 21:20


不要这样嘛.据说男女大脑在接受信号传输和反馈过程中就有生理上的差别。所以,才有火星金星之别咯.
不要打击MM,不习惯的一笑而过嘛.
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 06:59

不会被打击到啦。
我觉得garrett蛮好的
至少还回我帖子呢。哈哈。
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 07:09

源式物语
lenell 发表于 2009-7-17 00:00


我打算看源氏物语了。
还没看过呢。
作者: Garrett    时间: 2009-7-17 07:39

不过我蛮喜欢看日本的一段舞蹈
就是织田信长在桶峡涧战役斩下今川仪元首级之前
晚上在清须穿盔甲前跳的那段舞
作者: Garrett    时间: 2009-7-17 07:41

我对德川幕府建立以前的那段日本战国很痴迷
都是以前玩太阁立志传给害的
为此还专门去大学里的图书馆把那段历史书借来研究过一段时间
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 10:43

今天早晨开始看源氏物语了。
还只看了1章多,感觉如果说要将源氏物语比作红楼梦还是逊色的。
翻译本身也会让作品失色一些,但撇除这点不论,仍旧缺了点。
现在我还说不出是什么,感觉如此。
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 10:45

不过我蛮喜欢看日本的一段舞蹈
就是织田信长在桶峡涧战役斩下今川仪元首级之前
晚上在清须穿盔甲前跳的那段舞
Garrett 发表于 2009-7-17 07:39


回家看看。
作者: 醉卧孤烟    时间: 2009-7-17 10:55

都是文化人啊,你们在说的都是什么?
作者: 醉卧孤烟    时间: 2009-7-17 10:55

我也回帖了,兰儿也感谢我一下
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 11:13

hao ba

作者: Chris    时间: 2009-7-17 15:57


恩恩,梦枕貘的小说确实不错亚,光是里面大段大段的诗赋就不是现在随便哪个小说家写得出来的
万斋桑可是日本的狂言国宝人物哎,在阴阳师一二里的那两段舞一点都看不出来是即兴表演
可惜,这个电影被同人化了......
作者: Chris    时间: 2009-7-17 15:59

源氏物语可是个大工程啊,加油哇
作者: 月光不锈    时间: 2009-7-17 16:23

我也回
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 16:55


恩恩,梦枕貘的小说确实不错亚,光是里面大段大段的诗赋就不是现在随便哪个小说家写得出来的
万斋桑可是日本的狂言国宝人物哎,在阴阳师一二里的那两段舞一点都看不出来是即兴表演
可惜,这个电影被同人化了 ...
Chris 发表于 2009-7-17 15:57



终于来了一个喜欢的。
我原本以为梦是女的,看到他是个男人
着实吃了一惊。
没有想到一个男人可以写出如此细腻的文字来。
清淡含蓄,典雅的文字和人物让那个阴暗凄恻的年代中有关鬼神的故事都看起来不是那么骇人。
真后悔不早知道万斋5月在北京。
也只有他,才能将安倍晴明这个角色诠释的那么好。
源博雅可以有许多个,而安倍晴明,却只能是野村万斋。

当然,还有千年前的那个自己。



作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 16:56

源氏物语可是个大工程啊,加油哇
Chris 发表于 2009-7-17 15:59


说实话,我看了5章了,实在是不喜欢源氏公子。
而且,这个故事的叙事方式和文笔我也不欣赏。
但还会再往下看一些再做判断。
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 16:57

我也回
月光不锈 发表于 2009-7-17 16:23


你是超级斑竹大人
回也是本分啊。
哈哈
作者: lenell    时间: 2009-7-17 18:32

源氏的地位在日本等同于红楼在中国。
耐心点还是可以看看的。我中学时候看过,有2个版本:郭沫若和丰子恺都翻译过。丰子恺这个版本不错,另配有他的插图。如果实在看不下去,建议下册,也就是写光源氏后人的那部分可以省略。
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 22:23

现在到第九章。
实在是觉得不咋地。
我都怀疑我是不是看得太快漏了什么还是我下载的版本有问题。
怎么有点前言不搭后语的感觉。
作者: Garrett    时间: 2009-7-17 22:29

我想买全套的<德川家康>
不知道和你们说的是不是一类书
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 23:17

应该不算一类吧,一类偏历史,一类偏文学。
作者: 轻舟    时间: 2009-7-17 23:39

我,我到现在红楼梦都没看完,每次看几章就觉得要崩溃,
所以,一看到人家把源氏物语比作日本的红楼梦,在书店一看到它,想扭头就跑,呵呵
作者: 兰儿    时间: 2009-7-17 23:57

轻舟姐好久不见了。

红楼梦前八十回看了多少遍已不知道了。
十年一梦,浮生不醒。
作者: 兰儿    时间: 2009-7-20 14:47

看到光源氏出家。
不打算再看下去了。




欢迎光临 幽游生活 (http://www.yylive.net/) Powered by Discuz! 7.2